Wednesday, October 5, 2011

Considerations for the Poem

Theme: Being a Christian (ie. saint) does not mean "acting good."  Nor does it mean "doing good works."  Both of those are important and necessary for the larger goal, but they are not the goal.  Being a Christian is being transformed into Christ, becoming by grace what He is by Nature.  Theosis.  In Protestant terms, you might say it is sanctification or glorification rather than justification (although both are really the same).  Anyway, when you truly become Christian, you begin to transform the world around you.  Or, rather, the life of Christ in your begins to redeem the world around you.

  • Use as many phrases from the Old English poems as possible
  • Basic ballad form (ABCB)
    • Rhyming: A/B/C/B, A/B/C/C/C/B
    • A and C lines are 8 syllables, B lines are 6 syllables


Outline: (Read the whole poem, so far, or one section at a time.  The sections will eventually have the sources I used for inspiration.)


  1. Well, I am for one am seriously excited and very impressed. This reminds me of the old Illiad-epic blog Homer was running when he was writing his poem. And it's even in black and white, just like his (they didn't have color back the).

  2. Hwæt! Why was not I already knowing about this blog? Is outrage!

  3. And theosis, in St. Guthlac's case, seems to be identical with utter abandonment to God.

  4. Yes, no color until Dorothy gets out of the house in Oz. Did I tell you I read the book, recently? SO much better than the movie!

    We're coming up on this blog's 1 day birthday in four hours. If you're awake by then, you can sing to it with me!

    Regarding theosis, that's what the third "temptation" is about. Guthlac has been actively shedding everything for years and, when offered the opportunity to embrace the Fire of God directly (utter abandonment), he jumps at the chance. "Throw me in the briar patch, Brer Beelzebubba!"

  5. I'm confused. Where did this come from? Did you update the entry and it kept the old comments?

  6. I updated several sections. You can see them all in "The Whole Poem So Far", but I think the individual ones are: